Accessibility Tools

O Mar Morto será lugar de pesca em nossos dias? Entendamos o que realmente diz a Bíblia

Muitos se baseiam na tradução de João Ferreira de Almeida para interpretar uma profecia de que no futuro, águas brotarão do Monte do Templo, correrão para o oriente e chegarão até o Mar Morto, sarando suas águas, transformando em um mar de peixes e cheio de vida. Mas será que os milhares de teólogos e milhões de crentes já pararam alguma vez para entender o que o texto diz na Bíblia Hebraica?

Pois é, pelo visto não, pois se o fizessem ficariam surpresos com as conclusões que podem chegar.

Então me disse: Estas águas saem para a região oriental e, descendo pela Arabá, entrarão no Mar Morto, e ao entrarem nas águas salgadas, estas se tornarão saudáveis. E por onde quer que entrar o rio viverá todo ser vivente que vive em enxames, e haverá muitíssimo peixe; porque lá chegarão estas águas, para que as águas do mar se tornem doces, e viverá tudo por onde quer que entrar este rio. Os pescadores estarão junto dele; desde En-Gedi até En-Eglaim, haverá lugar para estender as redes; o seu peixe será, segundo a sua espécie, como o peixe do Mar Grande, em multidão excessiva.

Ezequiel 47:8-10

Agora vamos a Exegese Bíblica

‏וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּ֤יִם הָאֵ֙לֶּה֙ יוֹצְאִ֗ים אֶל־הַגְּלִילָה֙ הַקַּדְמוֹנָ֔ה(1) וְיָרְד֖וּ עַל־הָֽעֲרָבָ֑ה וּבָ֣אוּ הַיָּ֔מָּה אֶל־הַיָּ֥מָּה (2)הַמּֽוּצָאִ֖ים וְנִרְפְּאוּ [וְ][נִרְפּ֥וּ] הַמָּֽיִם׃

‏ וְהָיָ֣ה כָל־נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֣ה ׀ אֲֽשֶׁר־יִשְׁרֹ֡ץ אֶ֣ל (3)כָּל־אֲשֶׁר֩ יָב֨וֹא שָׁ֤ם נַחֲלַ֙יִם֙ יִֽחְיֶ֔ה וְהָיָ֥ה הַדָּגָ֖ה רַבָּ֣ה מְאֹ֑ד כִּי֩ (4)בָ֨אוּ שָׁ֜מָּה הַמַּ֣יִם הָאֵ֗לֶּה וְיֵרָֽפְאוּ֙ וָחָ֔י כֹּ֛ל אֲשֶׁר־יָ֥בוֹא שָׁ֖מָּה הַנָּֽחַל׃

‏ וְהָיָה֩ יַעַמְדוּ [עָמְד֨וּ] עָלָ֜יו דַּוָּגִ֗ים מֵעֵ֥ין גֶּ֙דִי֙ וְעַד־עֵ֣ין עֶגְלַ֔יִם מִשְׁט֥וֹחַ לַֽחֲרָמִ֖ים יִהְי֑וּ לְמִינָה֙ תִּהְיֶ֣ה דְגָתָ֔ם כִּדְגַ֛ת הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל רַבָּ֥ה מְאֹֽד׃

Ezequiel 47:8-10

A primeira marcação em negrito que fiz, o texto não fala do Mar Morto, mas está assim:

(1) “E descerão a savana e virão ao Mar”

No segundo texto que marquei em negrito não fala de águas salgadas

(2) “As saídas (para o mar) e as águas serão curadas”

No terceiro texto em negrito está:

(3) “Tudo que vier lá o riacho, viverá e a pesca será abundante”

O quarto negrito está da seguinte forma:

“Vieram para lá as águas e curaram e viveu tudo o que veio lá o riacho”

Mas acredito que a grande mudança na interpretação vem do texto a seguir, o quinto negrito marcado:

(5) “E estarão preparados sobre ele os pescadores de Ein Gedi e Ein Egalim”

Vamos aos fatos novamente, em nenhum lugar do texto está escrito o termo ים המלח que é literalmente Mar Salgado, a expressão usada em Hebraico para o que chamamos de Mar Morto. Além disso, o texto dá a entender que a pesca pode ser no riacho e não no mar. Outro fato importante, é que pode se tratar também do Mar da Galileia, pois este também está no oriente. E uma vez o rio Jordão sendo restaurado, pescadores do Mar Morto poderiam subir também pelo Jordão rumo ao Mar da Galiléia, onde realmente a pesca tem sido realmente abundante nos últimos anos.

Ou seja, o texto não diz que a pesca será em Ein Gedi ou Ein Egalim, mas sim que os pescadores destes locais estarão preparados para a pesca. Ou seja, a pesca pode ser no riacho e não no Mar Morto, visto que o nome do Mar Morto(Yam Hamelach), Mar de Sal, não aparece. É importante que o Mar Morto era muito bem conhecido pelos profetas, e se a intensão era dizer que o Mar Morto ficaria curado, tudo indica que o profeta o faria de forma clara, e não daria a entender que as águas virão para “um mar”. Além disso, não dariam a entender que o riacho em si é que tem águas saudáveis e não necessariamente o Mar Salgado.

Outro coisa não menos importante é que o profeta Ezequiel não está falando de uma época normal, ele está falando sobre a Era Messiânica, pois ele cita diversas vezes o Príncipe, ou seja, o Messias. Esta visão está relacionada ao período milenar, ou seja, no tempo da restauração, para chegarmos a este tempo ainda haverá de terminar o princípio das dores no qual estamos, depois a grande tribulação que há de vir, e somente depois da manifestação e destruição do anti-cristo é que será instaurado o reino milenar.

Infelizmente existem muitas pessoas sensacionalistas que pensam e apregoam que os Bolaines (buracos do Mar Morto), seriam cumprimento profético desta profecia. Além disso, o Profeta Ezequiel muitas vezes fala em linguagem figurativa e não literal. É bem provável que as águas que curam o mar oriental seja de fato uma alusão ao fato de que o Espírito de Deus, que se manifesta através do seu santuário, será capaz de curar até mesmo os lugares ou as pessoas mais condenadas a desolação e a morte. Afinal de contas, nos capítulos anteriores, o Profeta Ezequiel fala da construção do templo de forma utópica, a qual nunca foi construído até o dia de hoje, ele fala também sobre a restauração dos sacrifícios. Mas nós sabemos que ambos não são mais necessários, pois o Eterno deseja habitar dentro de nós. Portanto, fica mais claro ainda que o texto se trata de uma linguagem figurativa e não ao físico que necessariamente tem que ocorrer.

Espero que este comentário venha a servir para entendermos um pouco mais do que realmente está escrito na palavra de Deus, e o mais importante, é entendermos que se o Senhor habitar em nós, bem como se manifestava no santuário, águas brotarão de nosso interior e sararão os lugares mais áridos de nossas vidas.

Desde Sião,

Miguel Nicolaevsky

© 2025 IsraelAgency.com.br. Todos os direitos reservados.